Ham's profile追夢南洋PhotosBlogListsMore ![]() | Help |
|
April, 2009 我的青春誰做主考完試了,可以休息幾個月了,最近一段時間,央視一套黃金檔熱播的《我的青春誰做主》也看了看,該劇也是在今年被紅色影視劇包圍中少數可以脫穎而出的青春偶像劇。 自從知道開播以後,就在網上找到了下載,下載完了,一口氣的看完了。據說是《奮鬥》的姐妹篇,而且都以展現80後年輕人的工作生活狀態為主,所以還是有一定得期望的。
一連2天,一口氣的看完,算是比較滿意的一部影視劇了,如果說是《奮鬥》的姐妹篇的話,可能是過於狹窄。《奮鬥》只展示了一種狀態,沒有奮鬥的精神在裏面,而且《奮鬥》脫離現實,現實生活中很少會有身價上億的富爸爸。相比之下,《我的青春誰做主》更真實,生活氣息更濃,也更像實實在在地奮鬥。《奮鬥》引起了耕地80后的共鳴,而《我的青春誰做主》則是對於各個年齡段的寫照。《我的青春誰做主》并不僅僅是一部青春偶像劇,更有融合了家庭倫理劇特點,是一部老少皆宜百姓生活的主題。
《我的青春誰做主》更多是以“80後”的成長故事並且該劇的人物設計和內容也由單純寫年輕人升級為老中青三代,真實地描述了三代人的生存之 道以及發生在他們身上的情感故事。一個外婆、三個老媽加三個女兒,構成了這部戲的“主幹”:楊家表姐妹正值青春,和這個時代大多數年輕人一樣,她們並不滿足于長輩對自己的安排,她們要按照自己的設想,走出屬於自己的青春道路;而母親們,在女兒們或明或暗、或直接或迂回的拒絕後,終於認識到自己認為的那種康莊大道並不是女兒們所需要的。
這部戲既然被稱為是《奮鬥》的姐妹篇,很多方面是完全的克隆了《奮鬥》的特色。依然聚集了一群俊男靚女,不僅從裏到外地玩酷,還用吊兒郎當王朔式的語言挑戰傳統,他們還是那麼執著甚至執拗,他們還是那麼自信甚至自戀,無論是鏡頭畫面風格、演員造型、臺詞都與《奮鬥》極為類似,甚至有耳尖的觀眾指出就連背景音樂也完全 “克隆”了《奮鬥》。
“家庭是被婚姻、血緣或收養的紐帶聯繫起來身份相互作用和交往,創造一個共同的文化”。相對曾經爭議非常大的“80后”團體,劇中以家庭為軸心,家庭內的行為規範,父母子女間的爭執,也往往就是兩代人間的代溝,成長的代價,和父母理念上的差異,和生活中的溝溝坎坎鬥爭,在選擇面前迷惘,成長是疼痛的過程,成熟是痛過以後的事。同時也是現代理念和中國傳統教育理念下的中國父母的循規蹈矩三綱五常間的差異。《我的青春誰做主》也是反映80后對於責任和家庭的認識,也是在成長中面對父母和家庭的認識。
我還是比較喜歡《奮鬥》和《我的青春誰做主》,畢竟我也是這個階段的人,也是生活在同一個時代,而且生活背景也相同。到底80後的張揚個性和生活條件到底有多大關係?說沒有關係,那絕對不正確的,劇中或許80後名車豪宅,讓很多人無法理解,但是也不是沒有的,對於像很多人無法想像劇中的“李霹靂”拿著父母給的去英國留學的錢,潜回北京做生意,很多人都認為是無法理解,不過這些年在國外,我都見過不少這樣的case了,也是可以說的過去。
可能是80后這樣的自我張揚個性,對於我的家庭、環境和所受的傳統教育不允許太過自我。從小父母就經常教導我,我們家沒有什麽社會關係和背景,如果不好好學習,將來就是會淪落到社會底層,而且我出身教育世家,成長在教師宿舍,在這樣的環境下,成天聽到的念叨就是,必須要學習好,要考上重點高中,考上重點大學、、、,背負這樣的壓力,所以導致我幾乎快瘋了。然而,我沒有達到他們的預定目標,曾經是滿足父母虛榮心的我,一下子成了千夫所指的對象,終於,忍辱負重多年的我無法在這樣的情況下繼續生存下去,選擇了離開這個成天被無形壓力和世俗困擾的國度,離開了曾經幾乎導致我快變態的地方,隻身一人遠赴異國他鄉,才終於喘口氣了。只是後來我問自己出國的目的是什麼?我自己答不出來,能夠在異域鍛煉、學習是其中之一,而根本原因,我已經不想被禁錮在那個環境中了,走為上也。可能是在逃避、退縮,但是,無論如何都是清淨多了。
看過《我的青春誰做主》年青人嚮往,過了年青的人感歎……於我呢?邊看邊追憶那一段剛剛逝去的青春歲月,歲月匆匆最無情?仿佛我離開大陸以後,對於曾經在大陸最初的20年幾乎是沒有什麽記憶的,可以說是完全的忘掉的,也不想去想曾經經歷過的,因為曾經的經歷沒有什麽美好的回憶,也沒有必要去感慨,QQ被盜號以後,就乾脆是和內地的所有聯繫也全部斷絕了,幾乎就是和過去一刀兩斷了,可能這也是我希望的。
“我的青春誰做主”這個詞或許對我現在來說已經沒有什麽意義了,年輕的時候,也許會對理想和想入非非是根本分不清的。現在,紮根海外這麼年,倒是對於很多事情也越來越想的明白了,雖然在海外也有些不盡如人意的,卻都要比被複雜文化染缸下浸染的各種分子要乾淨的多,清心寡欲些,少了已經被污染的圈子,沒有了虛與委蛇的做做,可能是也是一種比較不錯的方式。
離開了中國人的國度,去中國化思想,對於家的概念,也逐漸開始改變,畢竟不再有了曾經的鄉愁,因為鄉愁是徒勞的,也沒有了思念之苦,因為思念都的已經過去,處處無家處處家,四海爲家的漂泊也許是我比較好的選擇。 April, 2009 使用本身語言拍攝效果就是好最近的pplive上看電視劇,內地的幾個衛視都是在播放中日戰爭電視劇《殺虎口》,內容就是些二戰期間發生在第二戰區里的故事,就是圍繞在晉綏軍、八路軍、日軍之間展開。
不過我覺得電視劇最有意思的還是日語對白,以前很多內地的影視劇,如果是涉及到了其他的國家人物時候,都會使用中文對白,近些年開始逐漸使用本身語言對白,記得在《走向共和》中,很多對白就是完全用其他語言的,《亮劍》也是使用日語對白。
使用原語言對白,而且使用日本演員來飾演,和用中文對白,中國演員飾演日本人的效果差別還真大。用日本演員來演日本人,和日語對白,人物和環境的質感馬上就出來了,更加的適合劇情,情節生動和真實。像矢野浩二飾演日軍指揮官對比中國演員來演日本人,是完全不同的感覺,使用日語對白和中文對白的,從層次感和視覺上就有巨大的差別。各方原本該說的語言有利於角色的表現,雙方人物的臺詞都很生動形象,極富感染力,很是精彩,可以讓劇中人物更直接更生動更具體的表達暫態情感,快速展開劇情。
《殺虎口》雖然沒有日本演員出演日軍,但是劇中的一些講日語的演員,很多都是在日本留學過,或者是日語專業的。所以,日語對白非常的流利,日語臺詞都是自己說的,感覺肯定和別人配音不一樣的,自然也被感覺就是日本人,能夠完全的體現日本人的性格特點,這樣的演繹是中文對白所根本無法表現出來的。
所以,我覺得今後要是拍攝一些涉及其他國家的電視劇時,最好還是使用所在國的演員和語言,這樣的感覺是非常真實,也更加精彩。 April, 2009 看病好貴啊 從星期一晚上就開始感覺身體不適,但是也就是感覺有些上火,以為下火就好了。但是星期二下午回來以後體溫不斷的升高,頭腦也逐漸發熱,但是也沒有覺得會是什麽大病,就是吃了些退燒藥。星期三一天沒課,但是體溫已經是滾燙了,自己量了一下是40°以上,吃了些退燒藥,然後用冰敷,溫度開始漸漸褪去,也逐漸的沒有發熱和頭痛現象,感覺應該是開始病愈了,但是下午睡覺起來以後,再次發覺體溫很熱,重新達到40°以上,而且頭痛不止,四肢無力,實在是沒有辦法了,只好去醫院去看病了。 去了雙威醫療中心急診,本來希望找個華人醫生來會診,結果前臺說,現在只有印度醫生了,沒有華人醫生。之所以想找華人醫生,就是爲了便於語言溝通。一個印度醫生給我會診,她先是望聞問切,然後又是量體溫,測血壓、測脈搏、心跳,之後她說,我可能是患上了骨痛熱症,需要觀察,一旦被證實是骨痛熱症患者,就要立即上報衛生部。我在病床上聽到,差點沒爬下,雖然早知道馬來西亞是骨痛熱症高發區,特別是巴生河流域是主要案例集中區,平時經常在報紙上,有國州議員帶領大掃除、打掃衛生來防除骨痛熱症,但是沒有想到我居然會成了疑似患者。 我被轉移到了一個病房,護士說,要驗血來看看是否是骨痛熱症,抽了我5CC的血液,然後打了一針退燒藥,又要打一瓶鹽水吊針。我在病床上輸液的時候,就睡著了,也不知道輸液多久了,醒來以後,發現還是在輸液中,望著吊瓶,看著天花板,望著一點點不斷滴下來的鹽水,心靜如水,不知覺得,又在昏昏沉沉,暈暈乎乎的睡著了。當睡起來時已經滿身是汗,沒多久,護士進來了,說血液化驗結果和其他的報告出來了,沒有患骨痛熱症,只是普通的高燒,醫生可以給我開一個醫療證明,可以回家休息了。 去前臺結賬的時候,收據上居然是390馬幣,天啊,好貴啊,就是看看病,開藥也這么貴。雖然雙威醫藥中心是本地比較貴的醫院,但以前來看病也沒有這貴的。還好當時還帶著信用卡,否則就沒法付賬了。 |
|
|